
Mehbub Ahmed
দেশ বিভাগের আগে পিতার চাকরিসূত্রে কলকাতায় জন্ম। ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় থেকে ইংরেজি সাহিত্যে স্নাতক ও স্নাতকোত্তর। ত্রিশ বছর অধ্যাপনা করেছেন। আধুনিক শিল্প অনুধাবনের জন্য পড়াশোনা করতে গিয়ে কয়েকজন পুরোধা শিল্পব্যক্তিত্বের ওপর কয়েকটি প্রবন্ধ লেখেন, যা নব্বইয়ের দশকে সংবাদ সাময়িকীতে প্রকাশিত হয়। সেইসঙ্গে শখের বশেই অনুবাদের কাজ শুরু করেন। লাতিন আমেরিকার গল্পের প্রতি বিশেষ দুর্বলতা রয়েছে। অনূদিত গল্পের বেশ কটি কালি ও কলমে প্রকাশিত হয়েছে। শিল্পকলা একাডেমী থেকে প্রকাশিত ওসমান জামালের আমিনুল ইসলাম গ্রন্থটির ইংরেজি প্রবন্ধের অনুবাদও তিনি করেছেন। ভাস্কর নভেরা আহমেদের ওপর একটি গবেষণাধর্মী কাজ করেছেন, যা এই দীর্ঘ বিস্মৃত শিল্পীকে আবারো আলোচনায় তুলে আনে।